Slovníček pro ty co chodí jíst do čínských restaurací a na tržnice
POMOC PRO TY , KDO CHODÍ JÍST DO ASIJSKÝCH RESTAURACÍ.
Slovníček č. 1
ý BÍDEN - Dobrý den
ý PANI MA VYSRÁNO ? - Vybrala jste si , slečno ?
ý CO KOMU ? - Jakou si přejete přílohu ?
ý SEŠUPEM - S kečupem
ý HO ŠI CI - S hořčicí
ý KPISÍ MÁSESO ? - K pití máte co?
ý ČUS - Džus ?
ý SRAJT - Sprite
ý DOUCHUT - Dobrou chuť
ý DVASÁT ŠEST - Nutno usoudit podle cifry na pokladně , buď 26 nebo 96
ý NAŠANOU - Na shledanou
POMOC PRO TY , KDO CHODÍ NAKUPOVAT NA ASIJSKÁ TRŽIŠTĚ.
Slovníček č. 2
ý EMIŠESKY - univerzální odpověď
ý CICA PADE - univerzální cena
ý KVALITA HODINKY ,ŽLATO ,CIBRO ,CI MESICE DOU - prostě skvělé hodinky
ý TET KABELU ? - chcete zboží zabalit ?
ý ŠUŠI PANI, ŠUŠI - model je podle poslední doby
ý TOJEMÁLO - za tuto cenu vám to neprodám
ý POŽKEJ, POŽKEJ, TAKDOBŽE - počkejte pane , určitě se nějak domluvíme
ý DITISOU - velikost akorát
ý ČISLO DOBLÝ, VYVELKEJ - potřebujete větší velikost
zdroj:www.bolehlav.cz
...
(Big Boss Bonsei, 18. 11. 2006 23:46)